sábado, 26 de noviembre de 2016

IMPUESTO DE 18% PARA EL PERUANO; PARA EL EXTRANJERO, NO / Francisco CARRANZA ROMERO




26 de noviembre de 2016

¿Dónde el peruano puede ser protegido y bien tratado?

El peruano que se aloja en los hoteles peruanos que exhiben estrellas como muestras de buena calidad en infraestructura y servicios debe pagar el impuesto de 18%. ¿Por qué? Es el precio de la peruanidad. El extranjero está exonerado del pago del impuesto de 18%. Qué buena suerte ser extranjero en Perú. Extranjeros: ¡Bienvenidos al Perú! Foreigners: ¡Welcome to Peru!

Yo también he tenido experiencias nada gratas por alojarme en hoteles en varias ciudades peruanas. En la ciudad de Cusco recurrí a mi conocimiento de la lengua quechua para demostrar mi peruanidad; tampoco sirvió. Los negocios no toman en cuenta los valores culturales. Business is business.

Si el peruano reclama a los empleados del hotel, recibe la respuesta inmediata y casi mecánica: “Nosotros sólo cumplimos la ley. Reclame a SUNAT”. (SUNAT, sigla de la Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria). El peruano es, muchas veces, el Caín de otro peruano. Hasta las leyes son cainescas con los peruanos. El extranjero puede quejarse a su embajada; pero el peruano, ¿ante quién se queja?

La peruanidad no está bien entendida ni asumida en la vida.

La peruanidad se limita más a los actos y gestos teatrales: Los desfiles marciales en que los uniformados golpean fuerte el piso con las suelas de los zapatos. El saludo a la bandera con el cuerpo erguido y la mirada dirigida a la bicolor. Una escarapela blanquirroja para que adorne el pecho. La entonación del Himno Nacional a toda voz finalizando con el grito corajudo: ¡Viva el Perú, carajo! Mientras tanto, las riquezas naturales del país están en subasta para que las empresas las exploten. Pero en esas áreas viven seres humanos que no son bien informados ni consultados oportunamente. Y, cuando surgen los problemas, los policías son enviados -si ya no están destacados allí- para defender las empresas.

En conclusión: Los peruanos comunes, con sus diferentes expresiones culturales, están desprotegidos.

Ciudadanos nacionales protegidos.

Una experiencia opuesta viví en otro país que, por proteger al ciudadano nacional, hace la diferenciación con el extranjero.

Cuando un dramaturgo mexicano estuvo de visita en Seúl, lo acompañé a la Villa Folclórica, al sur de la ciudad. Al llegar al lugar vi en el muro cerca de la boletería un aviso en coreano: “Los mayores de 60 años pagan la mitad”. Cuando le comenté esto al amigo mexicano, él sacó inmediatamente su pasaporte para demostrar su edad y así poder beneficiarse. Pero en la boletería la empleada le cobró sin descuento.
-Señorita, el señor tiene más de 60 años, mire bien su pasaporte -le reclamé.

-El descuento es sólo para los coreanos -respuesta fría y sin disculpas de la sorprendida empleada.

El cuate mexicano, en vez de enojarse, sacó su libreta de notas para escribir la experiencia. El aviso no informaba del beneficio exclusivo para los coreanos. Nuestra conclusión fue: La información escrita en coreano no era para el extranjero quien, supuestamente, no tiene acceso al hangul (escritura coreana) ni a la lengua coreana.

Segundo Centenario de la Declaración de la Independencia del Perú

El Segundo Centenario de la Declaración de la Independencia del Perú se celebrará en 2021. Habrá floridos discursos, espectáculos y fiestas en todas las ciudades importantes. Pero, si no se deroga esta ley que obliga a los peruanos pagar el 18% en los hoteles con varias estrellitas, siendo la vivienda u hospedaje un derecho básico, el peruano seguirá pagando el impuesto por haber nacido en territorio peruano y por no haberse cambiado la nacionalidad. El peruano, así maltratado, está destinado a dormir en hoteluchos, chozas, cuevas y hasta en la intemperie. Y pocos peruanos recordamos la rebelión indígena de 1885 en Áncash (al norte de Lima) por el alza del tributo por ser indígenas.

La historia oficial del Perú no menciona este suceso vergonzoso: El gobierno del general Miguel Iglesias Pino (Presidente Regenerador del Perú) estaba con las arcas vacías después de la humillante derrota en la Guerra del Pacífico (1879-1883). El 23 de enero de 1883 promulgó la ley que obligaba la “Contribución Personal” (Impuesto Personal) por semestre de un sol de plata (equivalía a 2 soles de billete) a todos los indígenas de 21 a 60 años de edad. En Huaraz, capital de Áncash, el prefecto Francisco Javier Noriega en 1885 duplicó la carga tributaria semestral: dos soles de plata. Además, aumentó la gratuita labor comunal llamada “república” para la construcción de camino, canal, templo, cárcel, cementerio… Los alcaldes indígenas presentaron un escrito pidiendo la rebaja; pero la respuesta fue cárcel y maltrato a los dirigentes. Pedro Pablo Atusparia Ángeles y Pedro Celestino Cochachín De la Cruz (más conocido como Uchcu Pedro) se alzaron en rebelión el 1° de marzo de 1885 que duró hasta el 29 de septiembre de 1885. El ejército peruano, enviado desde Lima, derrotó a los campesinos mal armados e hizo carnicería. ¡Qué tal independencia! ¡Qué tal república!

En Cusco se habla castellano y quechua

Fuera del mal momento al registrarme como peruano en el hotel Palacio del Inca, donde sólo los extranjeros están exonerados del impuesto de 18%, comprobé la grata realidad: Más del 80% de los cusqueños, con quienes me encontré en la calle, aún hablan el quechua, nuestra lengua nativa. Usé el quechua en muchos lugares donde estuve: hotel, mercado, oficina de Migraciones (donde los funcionarios me mostraron el rostro humano al darme el duplicado del reingreso al Perú por tierra), teatro municipal, restaurantes, mercados, museos… Y nuestro guía en Machupicchu sabía quechua, castellano e inglés.

No olvidemos que después de la derrota de la insurrección de Tupac Amaru II (1780) se prohibió no sólo el uso del quechua sino la práctica de los ritos no cristianos, la lectura de “Los Comentarios Reales”, la representación del drama quechua “Ollantay”.

La vigencia del quechua es parte de la atracción cultural de Cusco. Ojalá que se siga estudiando y fomentando el uso de esta lengua en las escuelas, en los hogares y en los medios de comunicación. La cultura nativa es nuestro orgullo e identidad; por algo las fuerzas foráneas, cuando dominan, tratan de matarla.

Ya estamos en el Siglo XXI, revaloremos al peruano y a sus manifestaciones culturales protegiéndolos.

DE MI ÁLBUM

                                                                                           Cusco


"EL REINO AHORA": Cap. 16 TEMOR A LA FIESTA DE LA COSECHA / Tony PEREDA



  Cada año la aldea de Chandler organiza el Festival de la Cosecha. Las calles son decoradas con calabazas talladas y la gente viste disfraces de terroríficas criaturas.
 En el carruaje, Alysse despierta y observa las espeluznantes marionetas de paja a lo largo de la carretera. Alysse baja la mirada y dice que siempre ésta es la peor época del año para ella.

   En el Palacio Real, Columbio y Milun esperan afuera del gran vestíbulo. Milun tiene una mirada de enojo. Columbio sugiere a Milun que vaya a descansar. Milun dice que no podría dormir, sabiendo que Alysse podría estar en peligro. Daugherty tiene una explicación para ellos. Daugherty se acerca y les dice que sus soldados ya están en camino y traerán a Alysse de vuelta. Columbio pregunta a Daugherty si logró encontrar a la persona que causó todo esto. Daugherty dice que el carcelero jura que recibió órdenes de uno de los soldados. Milun ríe y dice que él sabe quién es el responsable de esto. Daugherty lo mira con curiosidad.

   La Señorita Pía y Sharize ingresan en las recámaras de la Reina. La Reina Beatriz bebe de una taza. La Señorita Pía dice a la Reina que Sharize será su Dama de honor temporalmente. La Reina le dice que Alysse ya debería haber sido puesta en libertad. La Señorita Pía baja la mirada y dice que Alysse ha sido llevada a las mazamorras. La Reina ensancha los ojos y deja caer su taza de té.

   En el carruaje, uno de los guardias acaricia el rostro de Alysse y le dice que será mejor que ella sonría. Alysse le dice al guardia que espera que algún día recibirá su merecido. El guardia se ríe y dice a Alysse que no tiene miedo a las maldiciones de una Bordana. El otro guardia, quien está a cargo de los caballos, observa que un enorme árbol bloquea el camino. El guardia detiene el carruaje, y de repente una flecha pasa a través de su garganta.
 El otro guardia se da cuenta de que su amigo fue asesinado y le dice a Alysse que están siendo atacados.
   “Libera mis manos”, susurra Alysse llena de temor.
 El guardia niega con la cabeza y saca su revólver.
 Un grupo de manifestantes, dirigidos por Brett, rodean el carruaje.
 El guardia dispara a los manifestantes. Grita Alysse.
   “¡Cierra la boca!”, grita el guardia.
 Alysse patea la pierna del guardia y salta por la ventana del carruaje.
 Alysse cae al suelo y corre. Brett se da cuenta de que los guardias estaban trasladando a un prisionero, y ordena a los aldeanos, no atacar.
 El guardia sale del carruaje y apunta su revólver hacia Alysse.
   “Pagarás por esto”.
 Alysse se detiene y mira fijamente al guardia.
   “No le tengo miedo a la muerte”, grita ella.
 Brett toma su rifle y dispara al guardia. El guardia se desploma, cae muerto por el suelo. Alysse mira a Brett, más confundida que aterrada.

   En el Palacio, Milun y Columbio se reúnen con Janice, Flere, Pedro y Papier. Janice dice que espera que nada malo le haya ocurrido a Alysse. Flere le dice que los hombres de Daugherty lograrán encontrarla. Columbio le dice a Pedro que la Reina está muy triste y el Rey cuenta que con su actuación logrará animarla. Pedro asiente con la cabeza. Milun baja la mirada y dice que el Duque pagará por esto.

   Brett desata las manos de Alysse y le pregunta a dónde los guardias la llevaban. Alysse dice que ella fue enviada a las mazmorras. Brett sonríe y le pregunta a Alysse si ha matado a alguien. Alysse dice que fue acusada de robo, pero ella es inocente. Brett dice a Alysse que robar a los ricos no es ningún delito. Alysse agradece a Brett por ayudarla y le dice que debe marcharse. Brett pregunta a Alysse si es que ella sabe a dónde ir. Alysse mira a su alrededor y dice que ella encontrará la manera de volver a casa. Brett pide a Alysse que se quede con ellos y ofrece llevarla a la aldea más cercana en la mañana. Alysse asiente con la cabeza.

   En el Palacio, El Rey Aidan dice a Columbio y a Daugherty que si Alysse no es culpable, la persona que trató de culparla, podría tener aún en su posesión los pendientes de diamante de la Reina. Daugherty dice que todas las habitaciones de los sirvientes ya han sido revisadas. Columbio sonríe y dice que él cree que el ladrón ha logrado vender los pendientes. El Rey dice que nadie en Frezzia tiene el dinero para comprarlos. Columbio dice que en ese caso, los pendientes serán sacados de Frezzia. Britta escucha desde la puerta.

   En la cocina, Sharize y Miccael están preocupados por Alysse. Yllia se acerca y les dice que ella sabía que Alysse era una ladrona. Miccael le dice a Yllia que está cansado de ella. Sharize pide a Miccael que mantenga la calma. Yllia dice que espera que Alysse se pudra en la cárcel. Miccael la mira, lleno de rabia.

   Brett y los manifestantes llevan a Alysse a una aldea oculta dentro de la espesa vegetación. Alysse observa que los manifestantes tienen a sus mujeres y niños, viviendo con ellos. Una niña, vestida de bruja, sale de repente y asusta a Alysse. Brett dice a Alysse que toda esta gente comparte la misma ideología, la que busca eliminar a todos los aristócratas de Frezzia. Dos mujeres se acercan y Brett les pide que se hagan cargo de Alysse. Las mujeres caminan con Alysse hacia una de las chozas. Brett sonríe.

   Yllia ingresa en la habitación de Britta y cierra la puerta. Britta dice a Yllia que necesita su ayuda. Yllia sonríe. Britta entrega a Yllia una caja, y le pide que la lleve donde uno de sus amigos en la aldea. Yllia dice que está encantada de ayudarla. Britta le pide que sea discreta, y le aconseja que parta cuanto antes. Yllia asiente con la cabeza.

   Columbio comunica a Milun que Daugherty está interrogando a todos los guardias y sirvientes una vez más. Milun dice que es un poco tarde para eso. Columbio dice que al menos el Rey y Daugherty ahora creen en la inocencia de Alysse. Milun le pregunta si los guardias de Daugherty lograron encontrar el carruaje de Alysse. Columbio niega con la cabeza.

   Momentos después, Brett y los manifestantes comen alrededor de una fogata. Alysse, quien lleva puesta un vestido marrón, los acompaña. Alysse contempla, abatida, la fogata.
   “Feliz cosecha”, dice Brett.
 Brett le ofrece una taza que contiene una misteriosa bebida. Alysse se niega con la cabeza. Brett bebe de la taza.
   “¡Fuego!”, grita él
 Los niños queman un muñeco de paja y cantan:
   “Espíritus de los árboles, antiguos pinos, levántense en el cielo y permítannos una vida mejor”.

   Simultáneamente, en el Salón de los Nobles, Pedro, vestido con una capa negra y una máscara de pico de ave, canta frente al Rey, la Reina y los demás.
   “Madre de la cosecha, hada de la magia y el renacimiento, Yo creo en la lluvia, yo creo en la tierra”.

 Pedro lanza hojas secas hacia los invitados, y se esparcen por todo el salón. La Reina toma una de ellas y la mira detenidamente. El Rey toma la mano de la Reina y le sonríe. Todos aplauden. Pedro busca a Milun entre la multltud.

   En una de las Torres, Milun observa la aldea de Chandler.
   “Alysse, amiga mía, ¿dónde estás?”, dice.
 Milun observa en el patio inferior, que Yllia ingresa en un carruaje. Milun dice que es muy extraño que un sirviente salga de Palacio a esta hora.

   En el bosque, los manifestantes bailan alrededor del fuego. Brett se acerca a Alysse y le pide bailar con él. Alysse le dice que ella odia todo lo que se relacione a la celebración de este día. Brett sonríe y dice a Alysse que su gente la salvó, la alimentaron, y le exige que muestre algo de respeto. Alysse dice a Brett que ella nunca pidió que ellos le ayudaran. Brett dice a Alysse que sabe que está asustada aún, y le promete llevarla donde está su tía en la mañana. Alysse asiente con la cabeza.

   En la aldea de Chandler, Yllia baja del carruaje e ingresa en una joyería. Milun se acerca a la puerta y dice que una criada no tiene dinero suficiente como para comprar joyas.
 Dentro de la joyería, Yllia se reúne con el joyero y le entrega la caja que la Señora Britta le ha enviado. El joyero abre la caja y encuentra una carta. Él la lee.
   “Envía con esta criada una imitación de los pendientes y abandona Frezzia inmediatamente. Yo sé dónde encontrarte”.
 El joyero, muy sorprendido, mira a Yllia.
   Tengo algo para la Señora Britta”, murmura él.
 Milun llega al Palacio y le informa al Capitán Daugherty que siguió a Yllia hasta la aldea de Chandler y la vio ingresando a una joyería. El Capitán lo mira sorprendido.

   Una mujer lleva a Alysse al interior de una choza y le pide que descanse. Alysse agradece a la mujer, y se acerca a la entrada. Alysse mira lejos en el horizonte y dice que todos en el Palacio deben estar ocupados celebrando el Festival de la Cosecha.

   Yllia regresa al Palacio, y el Capitán Daugherty y sus soldados azules la rodean.
   “Estás arrestada por robo”, dice Daugherty.
 Yllia lo mira, llena de asombro.
   “Ya sabemos de dónde vienes”.
   “Fui… a la aldea… a visitar a mi familia”, balbucea ella.
 Daugherty la abofetea.
   “¡Te reuniste con un joyero!”, grita Daugherty.
 Los soldados abren el bolso de Yllia y encuentran un par de pendientes brillantes. Yllia se siente muy asustada.

   En el Salón de los Nobles, el Capitán Daugherty anuncia que Yllia ha sido arrestada por tener en posesión una imitación de los pendientes de diamante.
 Todos se miran sorprendidos. La Señorita Pía dice a la Reina que desde un principio ella sabía que Alysse era inocente. La Reina sonríe. Britta dice que Yllia odiaba tanto a Alysse que trató de echarle la culpa.
   “Pero entonces, ¿dónde están los verdaderos?”, pregunta Columbio.
   “Al parecer están en las manos de un joyero en la aldea. Milun y mis hombres están en camino”, dice Daugherty.
   “Espero que logren recuperarlos”, dice la Señorita Pía.
 Britta demuestra estar asustada.

   Milun y seis de los soldados azules rodean la entrada de la joyería. Milun golpea la puerta con fuerza, pero nadie responde. Milun derriba la puerta y se da cuenta que el joyero ha escapado.

   En la choza, Alysse se acuesta sobre una pila de telares y observa la luna. Brett ingresa y pregunta a Alyese si se siente mejor. Alysse se pone de pie y dice a Brett que estaba tratando de descansar. Brett sonríe y dice a Alysse que una mujer bella como ella, necesita de un hombre fuerte como él. Alysse le pide que se marche. Brett toma a Alysse de las caderas, y le dice que ella necesita mostrarle algo de gratitud. Alysse empuja a Brett, pero Brett la tira al suelo.

   El Capitán Daugherty ingresa en las recámaras de la Reina e informa al Rey y a la Reina que, lamentablemente, el joyero ha logrado escapar con los pendientes. El Rey baja la mirada, decepcionado. Britta se siente aliviada. La Reina la mira, muy sorprendida.

   Milun comunica a Columbio que él tuvo la oportunidad de detener al joyero cuando persiguió a Yllia. Columbio dice que por lo menos, la inocencia de Alysse está probada. Tres soldados azules se acercan e informan a Columbio que el carruaje que transportaba a Alyese fue encontrado en medio de la carretera. Milun pregunta ¿dónde está Alysse? Uno de ellos dice que se encontraron los cuerpos de dos hombres; al parecer, se produjo un ataque por parte de los manifestantes. Milun lleno de enojo, dice que debe encontrar a Alysse. Columbio dice a Milun que debe tener paciencia y le pide esperar por Daugherty. Milun se marcha.

   Brett se acuesta sobre Alysse y la obliga a besarlo. Alysse grita. Brett dice a Alysse que nadie vendrá en su ayuda. Alysse agarra una roca y golpea con ella la cabeza de Brett. Brett queda  inconsciente y su sangre se esparce por el suelo. Alysse, asustada, se levanta y sale corriendo de la choza.

   En su celda, Yllia grita, diciendo que Alysse es la ladrona. Daugherty se acerca y comunica a Yllia que el joyero ha escapado, y ahora ella está acusada de alta traición. Yllia dice que ella no conoce a ese hombre. Daugherty le pide que confiese la verdad. Yllia baja la mirada y dice que necesita hablar con la Señora Britta. El Capitán Daugherty la mira sorprendido.

En la cocina, la Señorita Pía informa a Miccael y a Sharize que Yllia es la ladrona. Miccael dice que él está seguro que Yllia ha planeado todo con el propósito de lastimar a Alysse. Sharize dice que espera que Alysse regrese al Palacio.

   En el camino, Milun cabalga sobre un caballo negro.
   “Alysse, pronto te encontraré”, dice Milun.

   Britta dice a la Reina que ella debe estar feliz, ahora que se ha probado que Alysse es inocente. La Reina dice que Yllia está siendo acusada de algo que no hizo. Britta dice a la Reina que ellos no necesitan de una persona como Yllia en el Palacio, quien todo este tiempo, se ha dedicado a hacerle la vida miserable a Alysse. La Reina baja la mirada. El Capitán Daugherty ingresa y comunica a Britta que Yllia desea hablar con ella. Britta se paraliza de miedo.

   Alysse camina a través de los campos. Ella está decidida a regresar al Palacio y decir la verdad sobre el brazalete. Alysse baja la mirada y dice que pensó que la Reina Beatriz era su amiga, pero estaba equivocada. Alysse escucha unos pasos acercándose, y corre.
   El Capitán Daugherty acompaña a Britta hacia la celda de Yllia. Yllia dice a Britta que necesita de su ayuda o será enviada a las mazmorras. Britta dice que lo siente, y le informa que no puede ayudar a una ladrona. Yllia la mira desafiante y le dice que ella es quien la envió a la joyería; por lo tanto es quien robó los pendientes. Britta se ríe y dice a Yllia que ella es una malagradecida después de todo lo que ha hecho por ella. Yllia le dice que es una mentirosa. Britta se marcha e Yllia continúa gritándole. El Capitán Daugherty pide a Yliia que se calme. Yllia dice que fue Britta quien le pidió que vaya a la joyería. Daugherty se ríe y dice a Yllia que nadie le creerá ya que ella ha estado mintiendo todo este tiempo. Yllia llora.

   En el bosque, Alysse no puede ver a través de la asfixiante neblina nocturna. Alysse sube por la colina que la lleva hacia un camino. Mirando a la distancia, ella observa la Torre principal del Palacio Real.
   “No puedo respirar”.
 Alysse se desmaya en medio del camino.

   En el Monasterio de San Mirador, el Padre Superior pide a Arturo que ingrese a su Despacho. El Padre Superior dice a Arturo que debe elegir al reemplazo temporal del Monseñor Blanco en el Palacio. Arturo dice que él no sabía que el Monseñor se encontraba grave de salud. El Padre Superior dice a Arturo que él es el más calificado para reemplazarlo en el Palacio. Arturo queda paralizado por la inesperada propuesta.

   Al día siguiente, durante los primeros rayos del sol, Alysse despierta en medio del camino. Poco a poco abre los ojos y observa a través del vapor de la neblina la silueta de un hombre a caballo. A medida que su visión se aclara, ella reconoce a Milun. Milun se acerca y extiende sus brazos alrededor de Alysse. Alysse no puede creer que Milun fue capaz de encontrarla, y lágrimas ruedan por sus mejillas.

   “Se acabó. Esta pesadilla ya ha terminado”, dice Milun.

DE MI ÁLBUM


jueves, 24 de noviembre de 2016

MI SALUDO COOPERATIVISTA


Saludo a los directivos y socios de la Cooperativa de Ahorro y Crédito “León XIII” en su nuevo aniversario.

   Dejé dicho en el año 2014, con ocasión de sus 50 años de fundación, que me consideraba como un compañero de equipo en la Cooperativa, un centinela por lo tanto, dando cuenta desde mi atalaya de los grandes y pequeños acontecimientos en el medio en favor de la misma.

   He releído el Libro de Oro, especialmente lo concerniente al servicio de la cultura por parte de la Cooperativa.

   Nos dice como introducción: El cooperativismo es una de las nobles oportunidades para la promoción y el desarrollo humano. Ninguna objeción.

   Nos podemos equivocar sí, en descubrir en la promoción y el desarrollo creyendo que toda oportunidad es noble.

Me explico:

   Cada presidente de Administración elige su ruta  en atención a su vocación de servicio. Ha habido períodos en los que la Cooperativa aparece como Papá Noel, regalando juguetes, dando desayunos a los niños cooperativistas, en razón de qué, me pregunto.

   En otras, la Cooperativa, como Cáritas Internacional o nacional repartiendo víveres en pueblos jóvenes y aún en Alto Trujillo, lugar de encuentro de muchos políticos.

   En otros períodos, repartiendo, o mejor dicho compartiendo panetones a los delegados.

   Muchas veces, pagando los cubiertos de algunos socios para el almuerzo mal llamado de “camaradería”.

En todas, agasajando a los llamados “trabajadores” de la Cooperativa.

   Otros, ofrecen como plan de trabajo a futuro, un salón de recreación.

   Otro, un cementerio y un colegio exclusivo para estudiar cooperativismo, a partir del 2015.

   Donación de alcancías.

Es interesante hojear el libro:

   Exposición de las fachadas del local como Locales Financieros.

   Existía un coro polifónico, pro qué. ¿para cantar los himnos en los aniversarios?

   Pocas de las metas trazadas por sus directivos son rescatables y aplicables a una cooperativa que enfrenta y dista mucho de una financiera o un banco. Teniendo su base firme, toda cooperativa, de acuerdo a su propósito de origen tiene ganada su buena imagen, razón de su permanencia.

   Personalmente, conservo el recuerdo del apoyo a los pintores trujillanos hecho por los directivos a través del área de educación, 2002, saliendo de lo común, contribución directa a la cultura: nos hacemos de la imagen y conocemos a su autor que nos hace mucha falta.

   Comparto este material como ejemplo de aceptación y es parte central de nuestra cultura y por ello van mis felicitaciones.







DE MI ÁLBUM


Alejandro Pereda Calderón
3139.

miércoles, 23 de noviembre de 2016

LOS RESULTADOS DE LA SEMANA SOCIAL

Por internet, el día de ayer, 22 se propala la noticia Ni Obama ni Putin… PPK fue la verdadera estrella del APEC 2016.



En la Semana Social o Cívica del blog, se quiso destacar la trascendencia de las palabras del papa ante los empresarios en el Vaticano que por coincidencia en nuestra Lima se realizaba el APEC, la asociación profesional de empresarios y comerciantes.

El anfitrión, el presidente peruano, es quien ha ganado más popularidad y se siente poderoso también haciendo prevalecer las letras iniciales de su nombre PPK y dejando a un lado, salvo en asuntos oficiales, los respectivos a Pedro Pablo Kuczynski Godard.  En mis fueros, es el que ha vendido y ganado más a través de “sus convenios” ¿temporales o a perpetuidad?, respondiendo al pseudo objetivo que “hace falta mayor conectividad”.

Sin embargo, los visitantes más representativos, también hicieron su show. Obama fue a la PUCP y Putin a UNMSM, haciendo gala de su poder económico –carro blindado- y el otro de su poder político –que respondió a la pregunta: en qué idioma- en el idioma materno, o sea, no en ruso ni peruano. Adivinar, cuál es el materno (¿el económico?), el de los ricos.



Para no repetir lo leído, o lo visto publico el comentario de Carlos Manuel que lo encuentro muy acertado y lo propongo como el Resultado Final de la temática semanal en armonía con el interés del blog, o Revista como lo llama Francisco Carranza, de formar una opinión generalizada de los acontecimientos y su aplicación de acuerdo a las circunstancias y situaciones concretas.



… En ese proceso (de recuperación) me encuentro: desde hace dos semanas en cama con una bronquitis aguda: fiebre, las cuerdas bucales inflamadas. 

Un día sonó mi teléfono y tuve la sorpresa de escuchar la voz de Pancho Pereda que llamaba desde Paderborn (100 Km de aquí) típico de Pancho me preguntó "estás cambiando de voz?" y con dificultad le dije "habrás pensado que un mariconcito te responde" y me contestó "eso ya pasó". Me dijo que viajaba con la orquesta al sur de Alemania, a Erlangen y de ahí viajaban a Viena en plan de conciertos. Le pregunté si tenía tiempo para venir a Kassel, me dijo que su tiempo estaba muy apretado. Por internet me informé que la orquesta había tenido un gran éxito, muy aplaudidos en Alemania y en Viena, en la noticia vi la foto de Ana María, la esposa de Pancho. Lástima que yo no pude ir a verlos en Paderborn.

Ahora ya estoy en la fase: "levanta cabeza", aunque no puedo salir de la casa porque el frío y la lluvia están en acción. Lo primero que hice es abrir el blog y me encontré con abundante material para los días que dura mi prisión: He comenzado a leer el artículo de Boff: "el desorden mundial", tema actual en los medios de comunicación, un análisis causado por el triunfo de Trump. La política americana en su vestido auténtico. Muchos han esperado que triunfe Clinton, pero creo que su política no es diversa en su sustancia pero sí en su método, la hipocresía. El imperialismo se encuentra en crisis por la "rebelión de las masas" de naciones subyugadas, lo cual no le gusta al imperialismo. Han visto que los países árabes no están dispuestos a aceptar los cánones de servilismo a los intereses del imperialismo. Hasta ahora ellos han manipulado a los pueblos: han establecido gobiernos serviles y han derrotado a los gobiernos que no querían más ser serviles. Hemos vivido la historia de Allende. La política americana es ciega e inmoral. Han provocado guerras para implantar la "democracia" y la libertad, sinónimo de petróleo y recursos naturales.... Han provocado el caos mundial y han sembrado el terrorismo global. El globo se  encuentra en efervescencia preparando el volcán definitivo. Trump es sólo el espejo del capitalismo "inhumano" como lo llama el Papa. Ellos, los capitalistas: destruyen la vida de los pueblos para  apoderarse de los bienes de la tierra: han envenenado nuestros ríos con consecuencias para la salud de nuestros hermanos de la sierra. A ellos les interesa su sobrevivencia capitalista al costo de la vida de los pobres. Pero que quede claro, no es sólo Norteamérica; Europa es lo mismo: han empobrecido al África con su política colonialista y siguen su política de hacer desaparecer a los africanos con el hambre. Esto son los países "cristianos de cultura occidental"  que tienen como primer artículo de sus constituciones: "La dignidad humana es intocable"; ellos se refieren a la dignidad de los alemanes, franceses, ingleses, norteamericanos. Nosotros (?) somos los condenados de la tierra (Fanón), sin dignidad ni derecho a la vida. Eso entiendo en el artículo de Pancho Carranza: "pueblos contaminados por gentes contaminadas"...nuestros gobiernos han sido y siguen siendo los obedientes a los intereses imperialistas, capitalista o comunista.

A las autoridades no les preocupa la contaminación mientras sirvan a sus intereses: "la plata chorrea" decía el gran Toledo, la gran decepción. "La plata viene sola" decía García, el "2 depredador" sin moral y al parecer, sicópata.

He leído el sermón "Cristo Rey, una fiesta política" el contenido del mensaje de Hilari Rager: "Pio XI el  Papa de la Acción católica, el de la lucha contra el comunismo y el fascismo; del primero sí; históricamente está demostrado, pero un luchador contra el fascismo no es verdad. En los últimos documentos del Vaticano sobre ese período, los historiadores han encontrado un dato muy triste para la Iglesia católica. Fue Pio XI que pactó con Mussolini para que implantara el fascismo como instrumento contra el comunismo. Esa política lo continuó Pio XII y después de años lo renovó Juan Pablo II ya no con el fascismo abierto sino con el Opus Dei, un brazo derecho del fascismo español de Franco. Ojalá el autor de la prédica tenga razón que la fiesta del Cristo Rey "siembre en el corazón de los creyentes y transforme sus relaciones personales e institucionales, lo cual dudo en la praxis del Cardenal y en la praxis de tu obispo y otros más, carretas desvencijadas y vacías, por lo tanto ruidosas. No sé si soy injusto en mi juicio pero creo que me está permitido opinar, en estos tiempos en los cuales la iglesia aparece con una paradoja y la fe, se está vaciando de su contenido teológico- En Alemania se vive la fiebre del luteranismo personificado en Martín Lutero, se han construido leyendas que opacan el sentido y contenido de la Reforma de 1500.

Primo, espero poder levantar cabeza y comunicarme contigo.

Carlos Manuel Calderón Ávila, 22 de noviembre del 2016.

DE MI ÁLBUM

                                                                   Callejón de Huaylas

lunes, 21 de noviembre de 2016

EL DESORDEN MUNDIAL: EL ESPECTRO DE LA DOMINACIÓN TOTAL / Leonardo BOFF

SEMANA SOCIAL


Es el último título de Luiz Alberto Moniz Bandeira (Civilização Brasileira, 2016), nuestro más respetado analista de política internacional. El autor ha tenido acceso a las fuentes de información más seguras, a múltiples archivos, a lo que se une un vasto conocimiento histórico. Son 643 páginas densas, pero escritas con tal fluidez y elegancia que da la impresión de estar leyendo una novela histórica.

      Moniz Bandeira es ante todo un minucioso investigador y, al mismo tiempo, un militante contra el imperialismo estadounidense, cuyas entrañas corta con un bisturí de cirujano. No sin razón fue preso entre 1969 y 1970 , y de nuevo en 1973, por el temible Centro de Informaciones de la Marina (Cenimar), por oponerse críticamente, en el contexto de la guerra-fría, al principal soporte de la dictadura: Estados Unidos.

      Los materiales de que dispone le permiten denunciar la lógica imperial presente en el subtítulo: “guerras por procuración, terror, caos y catástrofes humanitarias”. Quien alimenta todavía admiración por la democracia norteamericana y procura alinearse con los designios imperiales (como hacen los neoliberales brasileros), encontrará aquí un vasto material para reflexión crítica y datos para una lectura del mundo más diferenciada.

      Dos lemas orientan el centro de poder del estado norteamericano con sus innumerables órganos de seguridad interna y externa: “un mundo y un solo imperio” o “un solo proyecto y el espectro de la dominación total (full-spectrum dominance/superiority)”. Es decir, la política externa norteamericana se inspira en el (ilusorio) “excepcionalismo” del viejo “destino manifiesto”, una variante “del pueblo elegido por Dios, raza superior”, llamada a difundir en todo el mundo la democracia, la libertad y los derechos (siempre según la interpretación imperial que prestan a estos términos) y a considerarse (pretendidamente) “la nación indispensable y necesaria”, “ancla de la seguridad global” o el “único poder” (lonely power).

      Ya en el siglo XVIII Edmund Burke (1729-1797) y en el siglo XIX el francés Alexis Tocqueville (1805-1859) presentían que el presidente norteamericano tenía más poderes que un monarca absolutista y que eso degeneraría en una military democracy (p. 55). Efectivamente, con George W. Bush a raíz de los atentados a las Torres Gemelas”, se instauró una verdadera democracia militar, con la declaración de la war on terror y la publicación del patriotic act que suspendió los derechos civiles básicos hasta el habeas corpus y dio permiso para las torturas. Esto, ciertamente, configura un estado terrorista.

      Como varios científicos norteamericanos, citados por Moniz Bandeira (p. 470), afirmaron: “ya no hay una democracia sino una economic élite domination a la cual debe someterse el presidente. Las decisiones son tomadas por el complejo industrial-militar (la máquina de guerra), por Wall Street (las finanzas), por poderosas organizaciones de negocios y por un pequeño número de norteamericanos muy influyentes. Para garantizar el “espectro de la dominación total” mantienen 800 instalaciones militares en el mundo, la mayoría con ojivas nucleares y 16 agencias de seguridad con 107.035 agentes civiles y militares. Como afirmó H. Kissinger: “la misión de América es llevar la democracia, si es necesario mediante el uso de la fuerza” (p.443). En esta lógica, de 1776 a 2015, o sea, en los 239 años de existencia de los EUA, 218 han sido años de guerra y sólo 21 años de paz (p. 472).

      Se esperaba que Barack Obama diese otro rumbo a esta historia violenta. Ilusiones. Cambió solo los nombres, pero mantuvo todo el espíritu excepcionalista y las torturas en Guantánamo y en otros lugares fuera de Estados Unidos como en tiempos de Bush. A la perpetual war le dio el nombre de Oversee Contingency Operation. Por decisión personal (penal), autorizó cientos de ataques con drones y con aviones no pilotados, matando a los principales líderes árabes (p. 476).

      Con cierta decepción, Bill Clinton constató: “Los Estados Unidos no han vencido ninguna guerra desde 1945” (p. 312). De Irak huyeron en silencio en la oscuridad de la noche (p. 508).

      El libro de Moniz Bandeira entra en detalles mínimos sobre la Guerra en Ucrania, en Crimea y en el Estado Islámico en Siria, con nombres de los actores principales y fechas.

      La conclusión es avasalladora: “Dondequiera que intervienen Estados Unidos con el specific goal of bringing democracy, el objetivo específico de llevar la democracia, esta se compone de bombardeos, destrucción, terror, masacres, caos y catástrofes humanitarias… entran para defender sus necesidades e intereses económicos y geopolíticos, sus intereses imperiales” (p.513).

      La cantidad de informaciones presentadas sustentan esta afirmación, no obstante las limitaciones que siempre podrán ser aducidas.

Leonardo BOFF/ 21-octubre-16

DE MI ÁLBUM

                                        Salpo-La Libertad-Perú. Modesto Montoya

TRUMP, UNA CAJA DE SORPRESAS / Frei BETTO

 

Nerón prendió fuego a Roma, Hitler a Europa; puede ser que Trump prenda fuego al mundo. No soy fanático de Hillary, pero la considero menos mala. Por conocer bien a ambos candidatos es por lo que casi la mitad del electorado de los EE.UU. se abstuvo de votar.

   Como loco, depredador sexual, racista y xenófobo, todo se puede esperar de un multimillonario, dueño de casinos, que nunca ha ocupado ninguna función política. A menos que no cumpla sus amenazas de la campaña, como la de construir un muro en la frontera de su país con México, como si eso fuera a evitar la entrada de nuevos migrantes.

   El hecho es que los pobres votaron por Trump. Porque Obama no cumplió casi ninguna de sus promesas. Pero ¿por qué inmigrantes latinos que viven en los EE.UU. le dieron preferencia a él? Pues porque muchos votan mirándose al ombligo. O sea temen que la llegada de más extranjeros pueda quitarles sus puestos de trabajo.

   En el año 2017 Trump va a disponer de un presupuesto de US$ 583 mil millones para gastos militares. Lo suficiente como para erradicar el hambre en el mundo y resolver el drama de los refugiados que llegan a Europa. Pero seguramente que el nuevo presidente norteamericano no está preocupado con los males que afectan a los pobres del mundo. Como declaró al ganar, quiere duplicar el PIB de los EE.UU. Y durante la campaña incluyó entre sus arrebatos xenófobos la promesa de que hará que las tropas de su país abandonen los conflictos externos, lo cual sería una buena decisión.

   Los EE.UU, tienen un ejército de 1 millón 492 mil hombres y mujeres, además de 2 millones de reservistas listos para una eventual llamada. El total de sus drones, navíos de guerra, portaviones, tanques, blindados, cañones y misiles (7 mil ojivas nucleares) supera al conjunto de los arsenales de las otras cuatro mayores potencias militares: China, Reino Unido, Francia y Rusia.

   La esperanza de los electores de Trump es que él invierta más recursos en el combate contra el desempleo, en los servicios de salud y robustezca la economía interna. Pueda ser que, en un gesto de lucidez, reduzca el presupuesto militar para pasar a la historia como el presidente que sacó a los EE.UU. de la recesión. Hoy la clase media norteamericana tiene un ingreso muy inferior al que tenía en la década de 1980.

   Por suerte el Tío Sam no es el dueño del mundo. Se da un equilibrio que le obliga a tomar en cuenta a China y Rusia. Dicen que Trump y Putin se entienden... El hecho es que el magnate presidente elogió el control que Putin tiene sobre toda Rusia. Y dio a entender que los EE.UU. no tienen ninguna obligación de defender incondicionalmente a sus aliados de la Otan. Lo que tiene que sonar agradable en los oídos de Putin.

   Sin embargo en medio de tantos intereses en juego hay quien todavía razona no por intereses sino a partir de principios, como el papa Francisco. Éste es hoy el único líder mundial capaz de aglutinar a los hombres y mujeres que buscan la paz como fruto de la justicia y un mundo menos desigual e injusto.

   La victoria de Trump me hace recordar que Hitler tampoco llegó al poder por un golpe de estado, como Temer en el Brasil, por citar un ejemplo reciente. Fue elegido democráticamente por el pueblo alemán. Y acabó como acabó...

Mientras el dinero siga manipulando la democracia, ésta será, según el adagio yanqui, solamente un pato manco (algo devaluado).

Frei BETTO / 14-noviembre-16

DE MI ÁLBUM


TRUMP Y HILLARY, ENTRE LO MALO Y LO PEOR / Leonardo BOFF


 En todo el mundo se están haciendo los análisis más dispares sobre el significado de la victoria de Donald Trump en las elecciones presidenciales de Estados Unidos, con los más diversos titulares. El más significativo para mí ha sido el del senador chileno Alejandro Navarro: «El triunfo de Donald Trump es un castigo a los gobiernos del establishment ».

   El senador hace una crítica más general, válida también para nosotros: que los gobiernos progresistas que llegan al poder acaban, por presión de la macroeconomía globalizada, haciendo políticas claramente neoliberales en perjuicio de las clases más vulnerables.

   Encuentro justa la interpretación de Navarro: «el castigo a los gobiernos del establishment reside en que la gente se cansó de entregarle el poder a quien solo ofrece más de lo mismo. Los electores optaron por Donald Trump, que si bien representa lo peor de la cultura yankee, también supo representar el hastío de los sectores precarizados por el neoliberalismo, la globalización y los empleos precarios» (www.navarro.cl/sename ). Fueron estos los que votaron mayoritariamente por él y le ayudaron a conseguir la victoria.

   Afirma también el senador algo que pocos creen: «no debemos olvidar que en Estados Unidos, supuestamente el país más rico, poderoso e influyente del planeta, viven 45 millones de personas en situación de pobreza o cerca de ella, que comen diariamente gracias al ticket de alimentación que el gobierno entrega a los trabajadores blancos y a los hijos de inmigrantes que tienden a rechazar la llegada de nuevos inmigrantes por considerar que su posición privilegiada está en riesgo».

   Si Trump representa lo peor, lo malo lo revela Hillary. No son pocos los analistas dentro de Estados Unidos que llamaban la atención para el riesgo que suponía la elección de Hillary Clinton como presidenta. Cito entre otros a uno, Jeffrey Sachs, considerado uno de los mayores especialistas mundiales en la relación entre economía, pobreza y desigualdad social. Es profesor de la Universidad de Columbia y publicó un artículo que reproduje en mi blog del 8/02/2016. En él enumera los muchos desastres de la política de Hillary cuando era Secretaria de Estado.

   Se titula: Hillary is the Candidate of the War Machine, Hillary es la candidata de la máquina de guerra. La primera frase resume un largo razonamiento: «No hay duda de que Hillary es la candidata Wall Street. Más peligroso aún es que ella es la candidata del complejo militar-industrial; apoyó todas las guerras solicitadas por el estado de seguridad estadounidense, dirigido por los militares y la CIA».

   Aunque demócrata, ella es, según Sachs, una ferviente neocon. Incentivó las guerras contra Irak, todas las del norte de África y contra Siria. Encontró hilarante declarar sobre Kadafi: We came, we saw, he died (vinimos, vimos y él murió). Siendo todavía Secretaria de Estado intentó reiniciar la Guerra Fría con Rusia, a propósito de la conquista de Crimea y de la guerra en Ucrania. El balance final que hace Sachs de las acciones torpes de Hillary como Secretaria de Estado es devastador: «desde cualquier punto de vista que consideremos, ella batió el record de los desastres» (www.JeffDSachs.com ).

   Todo esto no nos sorprende, como demuestra con un análisis detallado Moniz Bandeira en su reciente libro de denuncia: El desorden mundial: el espectro de la dominación total (Leya 2016), donde estudia la violencia del imperio estadounidense. Obama, a excepción de las relaciones con Cuba, continuó con la misma lógica belicista de Bush. Fue aún peor, diría por ejemplo, un verdadero criminal de guerra, pues por estricta orden personal suya mandó atacar con drones y aviones no tripulados a los líderes árabes, acabando con la mayoría de ellos (p.476-477).

   Con la victoria de Trump, cuyo enigma todavía hay que descifrar, nos liberamos de un liderazgo belicoso, el de Hillary, que como política de estado había elegido la violencia militar como forma de resolver los problemas sociales mundiales.

   No sabemos qué mundo tendremos de aquí en adelante con la presidencia de Trump. Ojalá sea menos belicoso y desdiga en la práctica las medidas duras prometidas contra inmigrantes, mejicanos y musulmanes.

Leonardo Boff / 14-noviembre-16

DE MI ÁLBUM

                                                                                  Malabrigo-Perú

RÍOS CONTAMINADOS POR GENTES CONTAMINADAS / Francisco CARRANZA ROMERO

SEMANA SOCIAL




16 de noviembre del 2016

En Medio Oriente está el Mar Muerto, muy conocido desde la antigüedad. La leyenda dice que allí moraron pueblos corruptos que fueron destruidos por el castigo divino (Génesis cap. 20). En el siglo XXI muchos ríos que pasan por las ciudades también se están muriendo, no por la salinidad ni por estar debajo del nivel del mar ni por el castigo divino, sino porque la gente sin conciencia ecológica arroja sus inmundicias a sus aguas.

   En el interior de esta gente “civilizada” (Civitas: ciudad. Civis: ciudadano) también corren ríos contaminados de muchos prejuicios. He tenido que recurrir a voces latinas civitas, civis para relacionarlas con las hispanas “civilización, civilizado” de las que abusan los pajarracos citadinos.

   Volviendo al río, hay muchos envenenados y casi muertos. Y el Santa, río más caudaloso de la costa peruana, es uno de ellos.

Río Santa y mi experiencia infantil

   Mi comunidad materna de Quitaracsa, por donde corre el río cristalino del mismo nombre y es afluente del Santa, tenía entonces una escuelita sólo hasta el Segundo Año de Primaria. Para continuar los estudios mis padres me enviaron a Carás, (capital de la provincia de Huaylas, departamento de Áncash, Perú). Ellos querían que yo estudiara más para ser alguien y no otro campesino perseguido por pensar y decir: La tierra es de quien la trabaja. Mi abuelo, mi padre y hermano mayor sufrieron persecuciones por esta causa.

   Después de un año de castellanización forzada y sin planificación en la Escuela Primaria 339 -ahora no existe-, ya comprendía y usaba esta segunda lengua en la que escribo este texto. En una clase de Lenguaje el profesor explicaba sobre la concordancia obligatoria del género del adjetivo con el sustantivo. Yo, muy intrigado, asimilaba la regla del castellano haciendo comparación con mi lengua materna quechua que no tiene marcas distintivas de género para el nombre ni para el adjetivo. Entonces, en un arranque de valentía y de extrema inquietud, recordando las letras del huayno que estaba de moda: “Rio Santa, Río Santa caudaloso”, me atreví a preguntar:

-Señor, ¿por qué Río Santa y no Río Santo?

   Me refería al río que recorre el valle del Callejón de Huaylas de sur a norte que, rompiendo la Cordillera Negra, se dirige al oeste hasta llegar al Océano Pacífico. Así veía en el Mapa del Departamento de Áncash colgado en la pared del aula. El profesor, sorprendido, se dirigió a mi carpeta. Me miró con ojos centelleantes y apuntándome con el índice rígido me contestó.

-Oye, primero atiende bien la clase para dar un buen examen. ¡Ahora deja de preguntar!

Lo dijo con voz autoritaria y sorna que toda la clase me clavó la mirada y, al oír la risa del señor, estalló en sonora risa. Mis compañeros me miraban mientras se carcajeaban contorsionándose. Yo también me contagié del ambiente que terminé riéndome. Pero, quizás, me habría reído de la salida precipitada del señor.

Terminada la clase, ya fuera de la escuela, el compañero Epicho Flores Oro, de más de 18 años, de padres campesinos como yo, me dijo palmeándome el hombro: Oye, fregaste al señor. Él no ha podido contestar.

   Años después, por mi propia investigación, supe otros nombres del río: Hatun Mayu (Río Grande), Río Huaylas y Río Santa (Santa es el nombre del pueblo donde desemboca). Inicialmente habría sido Río del Santa; pero, con el paso del tiempo, desapareció la contracción “del” en medio de la frase. A este fenómeno los lingüistas lo llaman elisión.

   Aunque pasaron muchas décadas, esa escena parece siempre reciente. Es que los ríos subconscientes de muchos peruanos no se descontaminan con la escuela ni con la religión

Río Santa en el Siglo XXI

   En mi niñez el Río Santa, aunque turbio, aún estaba vivo y sano, allí pescábamos truchas y pejerreyes; allí nos bañábamos y veíamos patos silvestres. Sin embargo, en los inicios del siglo XXI, en vez de mostrar más vida, languidece. Y así moribundo, este río generoso riega más sementeras, y quita la sed de más pueblos de Áncash y de La Libertad.

   Aunque no soy especialista en Hidrología ni en el tratamiento de agua contaminada, me preocupo porque el río se está muriendo. Es que, desde niño vi y oí el trato respetuoso y afectivo de mis mayores hacia el agua: Yaku Mama (Madre Agua), Qucha Mama (Madre Fuente o Madre Lago). Por este amor al líquido vital ahora me atrevo a hacer las siguientes sugerencias a las autoridades, instituciones y ciudadanos que aman a la naturaleza:

Promoción de la cultura ecológica de la población. Esta educación ecológica debe impartirse usando todos los medios de comunicación en el hogar, en las escuelas, en los centros de trabajo, en los templos; es decir, en todo lugar, porque la vida de la naturaleza es responsabilidad de todos.

   Educar a los ciudadanos para que cuiden sus ríos. Sancionar a los que conectan las tuberías de desagües al río y le arrojan sus basuras.

   Educados en el amor a la naturaleza oiremos el canto, el llanto, la risa, el relato del río.

Participación de las universidades de Áncash y La Libertad. Los docentes y estudiantes deben analizar el agua del río en diferentes lugares de su curso. Elaborar proyectos de búsqueda de soluciones sustentables según el grado de contaminación.

Construcción de plantas de tratamiento de agua contaminada. Estos centros deben estar en áreas más pobladas. Sólo el agua purificada debe llegar al Río Santa.

Fiscalización a las empresas mineras. Las minas en la Cordillera Blanca y Cordillera Negra deben responsabilizarse del tratamiento del agua que usan para no envenenar el Santa y sus afluentes con sustancias tóxicas.

Instalación de tubería gruesa en la ribera del Santa. Esta tubería recibirá las aguas servidas y las llevará hacia las plantas de tratamiento.

Responsabilidad de las autoridades. Las autoridades locales y regionales deben tomar con seriedad el problema de la contaminación del río que da vida a los campos y pueblos de sus jurisdicciones. Con estudios y proyectos iniciar las obras de purificación del río. Si el problema es bien planteado no faltarán instituciones nacionales y extranjeras para ayudar a solucionar.

   Muchos ríos que cruzan las ciudades populosas del mundo como Támesis (Londres), Sena (París), Han (Seúl) también fueron víctimas de la contaminación por la urbanización y el desarrollo industrial. Pero, después del estudio, tratamiento y purificación, ahora son ríos de aguas limpias que alegran y refrescan con nuevas vidas: peces, algas, aves y verde vegetación en sus orillas.



Con estas experiencias se debe iniciar el trabajo de curar el Río Santa que, aun enfermo, ofrece sus aguas a los pobladores, animales y plantas. Cuando el río recobre su pureza volverá la vida a sus aguas. Las truchas, pejerreyes y patos nos agradecerán y alegrarán. Entonces sí, el Cañón del Pato tendrá patos. Nos sentiremos parte de la naturaleza, y no la miraremos como enemiga o una fiera por dominarla.

DE MI ÁLBUM